thème:
l'autel祭壇 de Domitius Ahenobarbus(古代ローマの執政官)01 基本的情報
Il était situé sur le Champ de Mars, peut-être à l'intérieur du
Temple de Neptune à la fin du 2eme siécle av J.C.
peut-être sculpté par
Scopas.
il est un "incunable活版印刷術発明時代" du relief historique romain →
proto原初-relief historique
以下、祭壇のうち2つの部分を説明。
02
Scène de recensement et de sacrifice, Palais Santa Croce, 120×560
-un détail precis正確な du recensement人口調査 et du rite儀式
-ローマ美術に特有の歴史的浮彫の最古のもの(帝政期に公式美術の中で特に発展した、歴史的浮彫の伝統の始まり)
-l'art "plébéien平民の"
-les pilastres aux deux bouts両端
左側から順に説明
une partie 1: un recensement人口調査 qui s'appele "census"(課税のための人口調査と財産登録)
-ローマ軍の徴兵のための調査登録を表している。市民はまずその資産に応じて行政名簿に登録され、次にそれに従い、五階級に分かれた軍隊うちのひとつに配属される。
-左から三番目の人物→洋服から女性と推測される
-deux personnes à droit sont soldats兵士.
une partie 2: マルス神への供犠
-le troisieme personnage en partant de la gauche est Mars(戦の神).
une partie 3: les animaux conduits au sacrifice
-la composition pyramidal
-des sacrifices: 雄牛、雄羊、豚
-羊の後ろの人: vexillum軍旗 を持っている
→服装(月桂樹の冠など)より神官
cf.
le suovetaurile, marbre, musée Louvre
une partie 4: du Champ de Mars
兵士の軍服や武器の描写が細かくされており、歴史を紐解く大きな手掛かりになる
03
le mariage de Neptune et Amphitrite, 彫刻美術館@ミュンヘン
-trois panneaux
-relief de la mythologie greque : ネプチューン(海の神)とアンピトリテ(海の女神)の結婚式を祝う、海の生物(taureau雄牛marin, cheval marin etc,,,)の行列
-左右にpilastres付け柱
-Un traitement des corps renvoyant(return) à l'art hellénistiqueヘレニズム的(=写実的で柔らかい輪郭線)
une partie centrale
une pqrtie à droit: un cheval marin et une femme
je pense que le dos de la femme central ressemble celui de l'oeuvre d'Ingres !□
la grand odalisque, Ingres, musée de Louvre